msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-05 14:12+0600\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(title):6 msgid "Using a Mouse within the Console" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(author:title):8 msgid "Author" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(mail:link):9 msgid "nightmorph@gentoo.org" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(mail):9 msgid "Joshua Saddler" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(abstract):12 msgid "" "This guide shows you how to set up and use GPM (the General Purpose Mouse " "server) from within a command line interface. This is especially useful for " "new Gentoo installations or for systems that cannot or do not use an X " "server." msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(version):22 msgid "1.2" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(date):23 msgid "2006-02-17" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(title):26 msgid "Getting GPM" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):30 msgid "" "If you've just installed Gentoo, you almost certainly don't have your mouse " "set up to work within a command line interface (CLI) yet. Or perhaps you " "can't use or don't need an X server, yet you still need to use a mouse. The " "solution is simple: gpm, the General Purpose Mouse server." msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):37 msgid "First, you will need to get GPM:" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre:caption):41 msgid "Obtaining GPM" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre):41 #, no-wrap msgid "" "\n" "# emerge gpm\n" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):45 msgid "" "You might have noticed a few messages during the compilation that warned " "about configuring the server. You must do this before starting GPM." msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(title):55 msgid "Configuring GPM" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):59 msgid "" "Before you can use GPM, you will need to uncomment the lines corresponding " "to the location and protocol of your mouse. You do this by editing the GPM " "configuration file:" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre:caption):65 msgid "Setting up GPM" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre):65 #, no-wrap msgid "" "\n" "# nano /etc/conf.d/gpm\n" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):69 msgid "" "In my case, I have a USB mouse on /dev/input/mouse0. So, I have " "uncommented /dev/input/mice, as this is the cumulative device " "for all mice on the system, and the appropriate protocol. Try using /" "dev/input/mice before /dev/psaux, as the latter is " "deprecated and can be disabled in the latest 2.6 kernels. If /dev/" "input/mice fails, then fall back to other devices. Here is my example " "/etc/conf.d/gpm:" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre:caption):79 msgid "Example GPM config" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre):79 #, no-wrap msgid "" "\n" "(Please uncomment the type of mouse you have and the appropriate MOUSEDEV entry)\n" "\n" "#MOUSE=ps2\n" "MOUSE=imps2\n" "#MOUSEDEV=/dev/psaux\n" "MOUSEDEV=/dev/input/mice\n" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):88 msgid "" "If you have a wheelmouse, you will want to use the imps2 protocol, so " "uncomment that line. If imps2 and ps2 both fail to work for you, please " "refer to the GPM info page (info gpm) for other protocols to try. " "Also, if you want to be able to click on hyperlinks in terminals to navigate " "to a website, it is a good idea to follow the suggestion in the /etc/conf." "d/gpm file:" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre:caption):96 msgid "Other options" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre):96 #, no-wrap msgid "" "\n" "(Please uncomment this line if you want GPM to understand charsets\n" "used in URLs and names with ~ or : in them, etc.\n" "This is a good idea to turn on!)\n" "\n" "APPEND=\"-l \\\"a-zA-Z0-9_.:~/\\300-\\326\\330-\\366\\370-\\377\\\"\"\n" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):104 msgid "" "The rest of the conf.d file contains other suggestions for your mouse " "server; uncomment the various options according to your needs. See man " "gpm for more information." msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(title):115 msgid "Running GPM" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):119 msgid "" "Now that your mouse server is installed and configured, it's time to start " "using it:" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre:caption):124 msgid "The GPM init script" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre):124 #, no-wrap msgid "" "\n" "# /etc/init.d/gpm start\n" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):128 msgid "" "You should see a block cursor appear. Remember that only root can run the " "GPM init script. However, to avoid having to su and run the script " "every single time you begin a new session, why not set GPM to begin every " "time you turn on your computer?" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre:caption):135 msgid "Adding GPM to the default runlevel" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre):135 #, no-wrap msgid "" "\n" "# rc-update add gpm default\n" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):139 msgid "" "Now, whenever you start your computer, you'll be greeted by the console " "cursor by the time you get to the login prompt. The mouse server will " "continue to run even if you're not logged in as root." msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(title):150 msgid "Working with GPM" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(title):152 msgid "Copying and pasting" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):155 msgid "" "Copying and pasting large blocks of text with a working mouse server is very " "easy. Simply highlight the text with the left mouse button (it will stay " "highlighted when you release the button), switch to a different terminal if " "you wish, position the cursor, and press the middle mouse button to paste " "the text where you placed the cursor. Note that you can copy and paste " "without ever leaving the terminal you started. This makes posting the output " "of error messages to the Gentoo " "Forums extremely simple." msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(title):169 msgid "Text-mode browsing and GPM" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):172 msgid "" "If you have a message on one screen and a text-mode web browser on the " "other, you can copy the error message by highlighting it, then change to the " "other terminal, left-click the appropriate text entry box to select it, and " "then press the middle mouse button. VoilĂ ! Your error message can now be " "posted to the forums." msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):180 msgid "" "Though discussion of text-only browsers is somewhat beyond the scope of this " "guide, inevitably users will need to find a compatible console browser. " "Though lynx is most likely the oldest and well established browser, " "its interface has poor mouse support and recognition. Instead, try using " "links which has excellent mouse integration." msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre:caption):188 msgid "Obtaining links" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre):188 #, no-wrap msgid "" "\n" "# emerge links\n" msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):192 msgid "" "This concludes the guide to using a mouse within the console. Happy mousing!" msgstr "" #. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(None):0 msgid "translator-credits" msgstr ""