msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-05 14:12+0600\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(title):6
msgid "Using a Mouse within the Console"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(author:title):8
msgid "Author"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(mail:link):9
msgid "nightmorph@gentoo.org"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(mail):9
msgid "Joshua Saddler"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(abstract):12
msgid ""
"This guide shows you how to set up and use GPM (the General Purpose Mouse "
"server) from within a command line interface. This is especially useful for "
"new Gentoo installations or for systems that cannot or do not use an X "
"server."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(version):22
msgid "1.2"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(date):23
msgid "2006-02-17"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(title):26
msgid "Getting GPM"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):30
msgid ""
"If you've just installed Gentoo, you almost certainly don't have your mouse "
"set up to work within a command line interface (CLI) yet. Or perhaps you "
"can't use or don't need an X server, yet you still need to use a mouse. The "
"solution is simple: gpm, the General Purpose Mouse server."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):37
msgid "First, you will need to get GPM:"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre:caption):41
msgid "Obtaining GPM"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre):41
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# emerge gpm\n"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):45
msgid ""
"You might have noticed a few messages during the compilation that warned "
"about configuring the server. You must do this before starting GPM."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(title):55
msgid "Configuring GPM"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):59
msgid ""
"Before you can use GPM, you will need to uncomment the lines corresponding "
"to the location and protocol of your mouse. You do this by editing the GPM "
"configuration file:"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre:caption):65
msgid "Setting up GPM"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre):65
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# nano /etc/conf.d/gpm\n"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):69
msgid ""
"In my case, I have a USB mouse on /dev/input/mouse0. So, I have "
"uncommented /dev/input/mice, as this is the cumulative device "
"for all mice on the system, and the appropriate protocol. Try using /"
"dev/input/mice before /dev/psaux, as the latter is "
"deprecated and can be disabled in the latest 2.6 kernels. If /dev/"
"input/mice fails, then fall back to other devices. Here is my example "
"/etc/conf.d/gpm:"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre:caption):79
msgid "Example GPM config"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre):79
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"(Please uncomment the type of mouse you have and the appropriate MOUSEDEV entry)\n"
"\n"
"#MOUSE=ps2\n"
"MOUSE=imps2\n"
"#MOUSEDEV=/dev/psaux\n"
"MOUSEDEV=/dev/input/mice\n"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):88
msgid ""
"If you have a wheelmouse, you will want to use the imps2 protocol, so "
"uncomment that line. If imps2 and ps2 both fail to work for you, please "
"refer to the GPM info page (info gpm) for other protocols to try. "
"Also, if you want to be able to click on hyperlinks in terminals to navigate "
"to a website, it is a good idea to follow the suggestion in the /etc/conf."
"d/gpm file:"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre:caption):96
msgid "Other options"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre):96
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"(Please uncomment this line if you want GPM to understand charsets\n"
"used in URLs and names with ~ or : in them, etc.\n"
"This is a good idea to turn on!)\n"
"\n"
"APPEND=\"-l \\\"a-zA-Z0-9_.:~/\\300-\\326\\330-\\366\\370-\\377\\\"\"\n"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):104
msgid ""
"The rest of the conf.d file contains other suggestions for your mouse "
"server; uncomment the various options according to your needs. See man "
"gpm for more information."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(title):115
msgid "Running GPM"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):119
msgid ""
"Now that your mouse server is installed and configured, it's time to start "
"using it:"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre:caption):124
msgid "The GPM init script"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre):124
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# /etc/init.d/gpm start\n"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):128
msgid ""
"You should see a block cursor appear. Remember that only root can run the "
"GPM init script. However, to avoid having to su and run the script "
"every single time you begin a new session, why not set GPM to begin every "
"time you turn on your computer?"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre:caption):135
msgid "Adding GPM to the default runlevel"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre):135
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# rc-update add gpm default\n"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):139
msgid ""
"Now, whenever you start your computer, you'll be greeted by the console "
"cursor by the time you get to the login prompt. The mouse server will "
"continue to run even if you're not logged in as root."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(title):150
msgid "Working with GPM"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(title):152
msgid "Copying and pasting"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):155
msgid ""
"Copying and pasting large blocks of text with a working mouse server is very "
"easy. Simply highlight the text with the left mouse button (it will stay "
"highlighted when you release the button), switch to a different terminal if "
"you wish, position the cursor, and press the middle mouse button to paste "
"the text where you placed the cursor. Note that you can copy and paste "
"without ever leaving the terminal you started. This makes posting the output "
"of error messages to the Gentoo "
"Forums extremely simple."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(title):169
msgid "Text-mode browsing and GPM"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):172
msgid ""
"If you have a message on one screen and a text-mode web browser on the "
"other, you can copy the error message by highlighting it, then change to the "
"other terminal, left-click the appropriate text entry box to select it, and "
"then press the middle mouse button. VoilĂ ! Your error message can now be "
"posted to the forums."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):180
msgid ""
"Though discussion of text-only browsers is somewhat beyond the scope of this "
"guide, inevitably users will need to find a compatible console browser. "
"Though lynx is most likely the oldest and well established browser, "
"its interface has poor mouse support and recognition. Instead, try using "
"links which has excellent mouse integration."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre:caption):188
msgid "Obtaining links"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre):188
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# emerge links\n"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):192
msgid ""
"This concludes the guide to using a mouse within the console. Happy mousing!"
msgstr ""
#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(None):0
msgid "translator-credits"
msgstr ""