diff options
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r-- | po/hr.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-14 10:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-30 17:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-20 15:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-14 18:24+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n" "Language-Team: CROATIAN <www.translator-shop.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -319,9 +319,8 @@ msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" #: src/virterror.c:581 -#, fuzzy msgid "parser error" -msgstr "interna pogreška" +msgstr "pogreška raščlanjivanja" #: src/xmlrpc.c:63 msgid "copying node content" @@ -535,9 +534,8 @@ msgid "domain information incomplete, missing kernel" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje kernel" #: src/xend_internal.c:1604 -#, fuzzy msgid "domain information incomplete, vbd has no src" -msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema dev" +msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema src" #: src/xend_internal.c:1610 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" @@ -546,10 +544,14 @@ msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema dev" #: src/xend_internal.c:1618 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" +"raščlanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje naziv upravljačkog " +"programa" #: src/xend_internal.c:1637 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" +"raščlanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje vrsta upravljačkog " +"programa" #: src/xend_internal.c:1981 msgid "failed to parse Xend domain information" @@ -570,10 +572,10 @@ msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" msgid "Failed to resume new domain %s\n" msgstr "Nastavljanje nove domene %s nije uspjelo\n" -#: src/xend_internal.c:3146 -#, fuzzy, c-format +#: src/xend_internal.c:3145 +#, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" -msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" +msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" #: src/virsh.c:234 msgid "print help" @@ -830,27 +832,25 @@ msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" #: src/virsh.c:812 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" -msgstr "" +msgstr "izbacivanje jezgre domene u datoteku, radi analize" #: src/virsh.c:813 -#, fuzzy msgid "Core dump a domain." -msgstr "nastavi domenu" +msgstr "Izbacivanje jezgre domene." #: src/virsh.c:819 -#, fuzzy msgid "where to dump the core" -msgstr "lokacija spremanja podataka" +msgstr "lokacija izbacivanja jezgre" #: src/virsh.c:841 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Domain %s dumpd to %s\n" -msgstr "Domena %s spremljena je u %s\n" +msgstr "Domena %s je izbačena u %s\n" #: src/virsh.c:843 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." #: src/virsh.c:857 msgid "resume a domain" |