summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 081953015f0855aeb330feab8a110fedb9c384f7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(guide:link):5
msgid "/doc/en/kernel-upgrade.xml"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(title):6
msgid "Gentoo Linux Kernel Upgrade Guide"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(author:title):7
msgid "Author"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(mail:link):8
msgid "dsd@gentoo.org"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(mail):8
msgid "Daniel Drake"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(abstract):11
msgid "This document describes the process of upgrading your kernel from one release to another."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(version):20
msgid "0.6"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(date):21
msgid "2007-06-22"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(title):24
msgid "Introduction"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):28
msgid "The kernel is one of the few package classes in portage that requires some manual intervention to complete the upgrade. Portage will download and install the kernel source for you, but then it is up to you to step in and compile the new kernel before any changes will take effect."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):35
msgid "Although this guide is targeted at users upgrading from one kernel release to another, it will also be useful for users migrating from one kernel package to another."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):41
msgid "<c>gentoo-sources</c> is used as an example in this document, however, the instructions here also apply to the other packages present in our tree."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(title):51
msgid "Why upgrade the kernel?"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):55
msgid "Generally, upgrading from one minor kernel release to the next won't bring any major differences. There are several reasons to upgrade the kernel. One is to take advantage of a specific new feature or driver; another is to be protected against a security vulnerability, or just to maintain an up-to-date and healthy system."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):63
msgid "Even if you choose not to update to every new kernel revision, it is recommended that you at least upgrade from time to time. It is strongly recommended that you immediately upgrade to a new kernel if that new release solves a security problem."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(title):75
msgid "Obtaining the newer sources through Portage"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):79
msgid "You upgrade the kernel sources like you would upgrade any other package - using the <c>emerge</c> utility. It will probably be the case that you want to upgrade your kernel when you see the upgrade appearing on your world updates list. For example:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(pre:caption):86
msgid "New kernel sources appearing on update list"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(pre):86
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge -Dup world</i>\nCalculating dependencies ...done!\n[ebuild    NS ] sys-kernel/gentoo-sources-2.6.9-r2 [2.6.8-r5]\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(note):92
msgid "The \"NS\" label in the above output means that the new kernel will be installed in a New Slot, i.e. the sources of your old kernel will be kept around, until you manually remove them."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):98
msgid "You can then go ahead and install the update, e.g.:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(pre:caption):102
msgid "Upgrading your kernel sources"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(pre):102
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge -u gentoo-sources</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):106
msgid "The kernel sources will then be installed into a subdirectory of <path>/usr/src</path>. In the above example, the new kernel sources will be installed at <path>/usr/src/linux-2.6.9-gentoo-r2</path>."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(title):117
msgid "Updating the /usr/src/linux symbolic link"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):121
msgid "Gentoo requires that the <path>/usr/src/linux</path> symbolic link points to the sources of the kernel you are running."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):126
msgid "Portage can update the symlink automatically when you emerge new kernel sources. All you have to do is add the <c>symlink</c> flag to the USE variable in <path>/etc/make.conf</path>."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(pre:caption):132
msgid "Example of USE variable in /etc/make.conf"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(pre):132
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(Add the symlink keyword)</comment>\nUSE=\"<i>symlink</i> x86 3dnow 3dnowex X aac aalib adns alsa apache2\"\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):137
msgid "Alternatively, you could use <c>app-admin/eselect</c> to modify the symlink."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(pre:caption):141
msgid "Using eselect to symlink"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(pre):141
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(Install eselect if you don't have it)</comment>\n# <i>emerge eselect</i>\n<comment>(See the list of available kernels)</comment>\n# <i>eselect kernel list</i>\nAvailable kernel symlink targets:\n  [1]   linux-2.6.9-gentoo-r1\n  [2]   linux-2.6.9-gentoo-r2\n<comment>(Select the correct kernel)</comment>\n# <i>eselect kernel set 1</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):153
msgid "If you really want to do it yourself, the following example shows you how to make the link point to <path>linux-2.6.9-gentoo-r2</path>:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(pre:caption):158
msgid "Updating the /usr/src/linux softlink manually"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(pre):158
#, no-wrap
msgid "\n# <i>cd /usr/src</i>\n# <i>ln -sfn linux-2.6.9-gentoo-r2 linux</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(title):168
msgid "Configuring, compiling and installing the new kernel"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):172
msgid "For either of these options, you should refer to the instructions given in the <uri link=\"/doc/en/handbook/\">Gentoo Handbook</uri> relating to <e>Configuring the Kernel</e> and <e>Configuring the Bootloader</e>. Below is an outline of the required actions:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(title):182
msgid "Option 1: Automatic kernel setup with Genkernel"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):185
msgid "If you are a genkernel user, you just need to repeat the stages you went through when installing your kernel for the first time."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):190
msgid "Simply run genkernel in the normal way:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(pre:caption):194
msgid "Invoking genkernel"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(pre):194
#, no-wrap
msgid "\n# <i>genkernel all</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):198
msgid "You can also use extra parameters for other genkernel functionality. For example, if you wish to configure some extra kernel options using <c>menuconfig</c> and you wish genkernel to automatically update your grub boot loader configuration, then invoke genkernel as follows:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(pre:caption):205
msgid "Invoking genkernel with some common arguments"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(pre):205
#, no-wrap
msgid "\n# <i>genkernel --menuconfig --bootloader=grub all</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):209
msgid "For more info, follow the <uri link=\"/doc/en/genkernel.xml\">Gentoo Linux Genkernel Guide</uri>, or refer to the <uri link=\"/doc/en/handbook/\">Gentoo Handbook</uri>. Many of the options can be set in the configuration file for <c>genkernel</c>, <path>/etc/genkernel.conf</path>."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(title):219
msgid "Option 2: Manual configuration"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):222
msgid "To begin, open the <c>menuconfig</c> utility in the kernel source tree:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(pre:caption):226
msgid "Invoking menuconfig"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(pre):226
#, no-wrap
msgid "\n# <i>cd /usr/src/linux</i>\n# <i>make menuconfig</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):231
msgid "Select the options required for your hardware and operating environment. For additional information on kernel configuration, refer to the chapter entitled <e>Configuring the Kernel</e> of the <uri link=\"/doc/en/handbook/index.xml\">Gentoo Handbook</uri>."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):238
msgid "Next, compile your kernel and copy it over to your boot partition. Again, follow the <uri link=\"/doc/en/handbook/index.xml\">Gentoo Handbook</uri> instructions outlined in the chapter on <e>Configuring the Bootloader</e>. If <path>/boot</path> is a separate partition, ensure it is mounted before copying the compiled kernel to this directory! Failing to do so would keep you from booting the system with your new kernel."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(pre:caption):247
msgid "Compiling and installing the new kernel"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(pre):247
#, no-wrap
msgid "\n# <i>make &amp;&amp; make modules_install</i>\n# <i>mount /boot</i>\n# <i>cp arch/i386/boot/bzImage /boot/bzImage-2.6.9-gentoo-r2</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):253
msgid "Finally, you should update your boot loader configuration, adding an entry for the new kernel (don't delete the old one just yet!) and unmount the <path>/boot</path> partition. Again, refer to the <uri link=\"/doc/en/handbook/index.xml\">Gentoo Handbook</uri> for detailed instructions on this procedure."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(title):266
msgid "Reinstalling external modules"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):270
msgid "If you use any kernel modules that are not included in the kernel source tree but are provided elsewhere in Portage (e.g. ALSA drivers and NVIDIA or ATI graphics drivers), then you must reinstall these after upgrading the kernel. This is as simple as re-merging the packages involved. For more information, refer to the chapter on <e>Configuring the Kernel</e> in the <uri link=\"/doc/en/handbook/\">Gentoo Handbook</uri>."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):279
msgid "We provide you with an easy tool (<c>sys-kernel/module-rebuild</c>) which rebuilds all the kernel modules you have installed using separate ebuilds for the kernel at <path>/usr/src/linux</path>. Its use is straightforward. After emerging it, simply run <c>module-rebuild populate</c> to populate the database with a list of packages that will need to be rebuilt after upgrading the kernel. Once you have finished upgrading or recompiling your kernel, run <c>module-rebuild rebuild</c> to rebuild the drivers for your new kernel."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):289
msgid "For more information, run <c>module-rebuild</c> without any options to see a list of commands that can be passed to the utility."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(title):299
msgid "Rebooting into the new kernel"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):303
msgid "Next, close all applications and reboot your system. If you followed the above instructions correctly, the boot loader menu should include an entry for the new kernel. Select the new kernel and let the system boot."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):309
msgid "Hopefully, your system successfully boots with the new kernel, and you can log in to resume whatever you were doing. If this is the case, then the upgrade is complete."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):315
msgid "If you made a mistake and the system fails to boot with the new kernel, reboot the system and select the entry from the boot loader that corresponds to the last known working kernel. You can then restart from the <uri link=\"#install\"> Configuring, compiling, and installing the new kernel</uri> stage -- making the appropriate changes to correct your mistake. In some cases, you might not even need to reboot to do this (e.g. you missed a driver for an audio device, Ethernet adapter, etc.)"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(title):330
msgid "Running multiple kernels"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):334
msgid "You may have noticed, that when installing the sources for your newer kernel, the sources for your existing kernel were not removed. This is by design -- it allows you to easily switch between running different kernels."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):340
msgid "Switching between multiple kernels is as simple as leaving the kernel sources under <path>/usr/src/</path> and leaving the <path>bzImage</path> binaries on your <path>/boot</path> partition (referenced by entries in your boot loader configuration). Every time you boot up, you will be presented with a choice of which kernel to boot into."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(title):353
msgid "Removing older kernels"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):357
msgid "Continuing on from the last section, you may be happy with your new kernel and not have any need to keep older kernel versions around. To easily remove all sources for a particular kernel except for the newest one, you can take advantage of the <e>prune</e> option available through <c>emerge</c>. Continuing the example using <c>gentoo-sources</c>:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(pre:caption):365
msgid "Pruning old versions"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(pre):365
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge -P gentoo-sources</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):369
msgid "In most cases, temporary files used during compilation will still remain under the appropriate source directory under <path>/usr/src</path>. It is safe to remove these using <c>rm</c>."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):375
msgid "You can also safely delete any modules that were used by this kernel. This can be done by removing the appropriate directories under <path>/lib/modules/</path> that relate to the kernel versions you are removing. Be careful not to delete modules belonging to kernels that you still use!"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):382
msgid "Finally, you can mount your <path>/boot</path> partition and remove the <path>bzImage</path> file(s) for the kernel(s) you are pruning. You should also edit your boot loader configuration so that it no longer references such kernel(s)."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(title):394
msgid "Advanced: Using your old kernel .config to configure a new one"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):398
msgid "It is sometimes possible to save time by re-using the configuration file from your old kernel when configuring the new one. Note that this is generally unsafe -- too many changes between every kernel release for this to be a reliable upgrade path."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):405
msgid "The only situation where this is appropriate is when upgrading from one Gentoo kernel revision to another. For example, the changes made between <c>gentoo-sources-2.6.9-r1</c> and <c>gentoo-sources-2.6.9-r2</c> will be very small, so it is usually OK to use the following method. However, it is not appropriate to use it in the example used throughout this document: upgrading from 2.6.8 to 2.6.9. Too many changes between the official releases, and the method described below does not display enough context to the user, often resulting in the user running into problems because they disabled options that they really didn't want to."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):417
msgid "To reuse your old <path>.config</path>, you simply need to copy it over and then run <c>make oldconfig</c>. In the following example, we take the configuration from <c>gentoo-sources-2.6.9-r1</c> and import it into <c>gentoo-sources-2.6.9-r2</c>."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(pre:caption):424
msgid "Reusing your old config"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(pre):424
#, no-wrap
msgid "\n# <i>cd /usr/src/linux-2.6.9-gentoo-r2</i>\n# <i>cp ../linux-2.6.9-gentoo-r1/.config .</i>\n# <i>make oldconfig</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(pre:caption):430
msgid "Reusing your old config with genkernel"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(pre):430
#, no-wrap
msgid "\n# <i>cd /etc/kernels</i>\n# <i>cp kernel-config-x86-2.6.9-gentoo-r1 kernel-config-x86-2.6.9-gentoo-r2</i>\n# <i>genkernel all</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):436
msgid "At this point, you may be asked to produce answers for configuration options which have changed between the two versions. Once you have done that, you can compile and install your kernel as normal, without having to go through the <c>menuconfig</c> configuration process."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):443
msgid "A much safer upgrading method is to copy your config as previously shown, and then simply run <c>make menuconfig</c>. This avoids the problems of <c>make oldconfig</c> mentioned previously, as <c>make menuconfig</c> will load up your previous configuration as much as possible into the menu. Now all you have to do is go through each option and look for new sections, removals, and so on. By using <c>menuconfig</c>, you gain context for all the new changes, and can easily view the new choices and review help screens much easier. You can even use this for upgrades such as 2.6.8 to 2.6.9; just make sure you read through the options carefully. Once you've finished, compile and install your kernel as normal."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(title):461
msgid "Problems after a kernel upgrade?"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(p):465
msgid "With the rapid development of the Linux kernel, it is inevitable that some changes made from one kernel release to another may cause some problems. If you have any issues with the latest versions of <uri link=\"/doc/en/gentoo-kernel.xml#doc_chap2\"> Gentoo-supported kernels</uri> then please do report the issues to us."
msgstr ""

#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//kernel-upgrade.xml(None):0
msgid "translator-credits"
msgstr ""