summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 9461a8b3904cf410545908b20b197e60a4713c1a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
# Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-22 00:40+0600\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-12 22:47+0600\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gentoo-doc-ru@gentoo.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(abstract):11
msgid ""
"You're almost done. We'll just create one (or more) users for your system."
msgstr ""
"Установка почти закончена. Осталось создать одну (или несколько) учетных "
"записей для пользователей вашей системы."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(version):16
msgid "9.0"
msgstr "9.0"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(date):17
msgid "2008-04-01"
msgstr "2008-04-01"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(title):20
msgid "User Administration"
msgstr "Управление учетными записями"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(title):22
msgid "Adding a User for Daily Use"
msgstr "Добавление учетной записи для повседневной работы"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(p):25
msgid ""
"Working as root on a Unix/Linux system is <e>dangerous</e> and should be "
"avoided as much as possible. Therefore it is <e>strongly</e> recommended to "
"add a user for day-to-day use."
msgstr ""
"Работа в учетной записи root (администратора) в системе Unix/Linux "
"<e>опасна</e>, и ее следует всячески избегать. Поэтому <e>настоятельно</e> "
"рекомендуется добавить учетную запись пользователя для повседневной работы."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(p):31
msgid ""
"The groups the user is member of define what activities the user can "
"perform. The following table lists a number of important groups you might "
"wish to use:"
msgstr ""
"Членством пользователя в группах определяется, какие действия он сможет "
"выполнять. В следующей таблице перечислено несколько важных групп, в которые "
"вы, возможно, захотите включать пользователей."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(th):38
msgid "Group"
msgstr "Группа"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(th):39
msgid "Description"
msgstr "Описание"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(ti):42
msgid "audio"
msgstr "audio"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(ti):43
msgid "be able to access the audio devices"
msgstr "возможность доступа к аудиоустройствам"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(ti):46
msgid "cdrom"
msgstr "cdrom"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(ti):47
msgid "be able to directly access optical devices"
msgstr "возможность прямого доступа к оптическим накопителям"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(ti):50
msgid "floppy"
msgstr "floppy"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(ti):51
msgid "be able to directly access floppy devices"
msgstr "возможность прямого доступа к гибким дискам"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(ti):54
msgid "games"
msgstr "games"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(ti):55
msgid "be able to play games"
msgstr "возможность играть в игры"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(ti):58
msgid "portage"
msgstr "portage"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(ti):59
msgid "be able to use <c>emerge --pretend</c> as a normal user"
msgstr ""
"возможность использовать <c>emerge --pretend</c> с правами обычного "
"пользователя "

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(ti):62
msgid "usb"
msgstr "usb"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(ti):63
msgid "be able to access USB devices"
msgstr "возможность доступа к устройствам USB"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(ti):66
msgid "plugdev"
msgstr "plugdev"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(ti):67
msgid ""
"Be able to mount and use pluggable devices such as cameras and USB sticks"
msgstr ""
"возможность монтирования и использования подключаемых устройств типа камер и "
"USB-брелоков"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(ti):72
msgid "video"
msgstr "video"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(ti):73
msgid ""
"be able to access video capturing hardware and doing hardware acceleration"
msgstr ""
"возможность доступа к средствам видеозахвата и выполнения аппаратного "
"ускорения видео"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(ti):79
msgid "wheel"
msgstr "wheel"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(ti):80
msgid "be able to use <c>su</c>"
msgstr "возможность использовать команду <c>su</c>"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(p):84
msgid ""
"For instance, to create a user called <c>john</c> who is member of the "
"<c>wheel</c>, <c>users</c> and <c>audio</c> groups, log in as root first "
"(only root can create users) and run <c>useradd</c>:"
msgstr ""
"Например, для создания учетной записи пользователя по имени <c>john</c>, "
"входящего в группы <c>wheel</c>, <c>users</c> и <c>audio</c>, сначала "
"войдите в систему как root (только root может создавать учетные записи "
"пользователей), а затем запустите <c>useradd</c>:"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(pre:caption):90
msgid "Adding a user for day-to-day use"
msgstr "Создание учетной записи на каждый день"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(pre):90
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"Login: <i>root</i>\n"
"Password: <comment>(Your root password)</comment>\n"
"\n"
"# <i>useradd -m -G users,wheel,audio -s /bin/bash john</i>\n"
"# <i>passwd john</i>\n"
"Password: <comment>(Enter the password for john)</comment>\n"
"Re-enter password: <comment>(Re-enter the password to verify)</comment>\n"
msgstr ""
"\n"
"Login: <i>root</i>\n"
"Password: <comment>(Ваш пароль root)</comment>\n"
"\n"
"# <i>useradd -m -G users,wheel,audio -s /bin/bash john</i>\n"
"# <i>passwd john</i>\n"
"Password: <comment>(Введите пароль для john)</comment>\n"
"Re-enter password: <comment>(Введите пароль еще раз для проверки)</comment>\n"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(p):100
msgid ""
"If a user ever needs to perform some task as root, they can use <c>su -</c> "
"to temporarily receive root privileges. Another way is to use the <c>sudo</"
"c> package which is, if correctly configured, very secure."
msgstr ""
"Если пользователю потребуется выполнить задачу от имени root, для временного "
"получения привилегий root можно использовать <c>su -</c>. Другой способ — "
"использовать пакетом <c>sudo</c>, который при правильной настройке вполне "
"безопасен."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(title):110
msgid "Disk Cleanup"
msgstr "Очистка диска"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(title):112
msgid "Removing tarballs"
msgstr "Удаление архивов"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(p):115
msgid ""
"Now that you've finished installing Gentoo and rebooted, if everything has "
"gone well, you can remove the downloaded stage3 tarball and Portage snapshot "
"from your hard disk. Remember that they were downloaded to your <path>/</"
"path> directory."
msgstr ""
"Теперь, когда вы закончили установку Gentoo и перезагрузились, и все "
"завершено, вы можете удалить скаченные архив третьей стадии и снимок "
"портежей с жесткого диска. Помните, что они были скачаны в каталог <path>/</"
"path>."

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(pre:caption):122
msgid "Removing the stage3 tarball"
msgstr "Удаление архива третьей стадии"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(pre):122
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>rm /stage3-*.tar.bz2*</i>\n"
msgstr ""
"\n"
"# <i>rm /stage3-*.tar.bz2*</i>\n"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(pre:caption):126
msgid "Removing the Portage snapshot"
msgstr "Удаление снимка портежей"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(pre):126
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>rm /portage-latest.tar.bz2*</i>\n"
msgstr ""
"\n"
"# <i>rm /portage-latest.tar.bz2*</i>\n"

#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-finalise.xml(None):0
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Азамат Хакимов; переводчик, редактор перевода; azamat.hackimov@gmail.com"