summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 896cd2da8a4d6c06f4a09dd67ecb922fed49769f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-05 14:12+0600\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(title):6
msgid "Using a Mouse within the Console"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(author:title):8
msgid "Author"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(mail:link):9
msgid "nightmorph@gentoo.org"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(mail):9
msgid "Joshua Saddler"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(abstract):12
msgid ""
"This guide shows you how to set up and use GPM (the General Purpose Mouse "
"server) from within a command line interface. This is especially useful for "
"new Gentoo installations or for systems that cannot or do not use an X "
"server."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(version):22
msgid "1.2"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(date):23
msgid "2006-02-17"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(title):26
msgid "Getting GPM"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):30
msgid ""
"If you've just installed Gentoo, you almost certainly don't have your mouse "
"set up to work within a command line interface (CLI) yet. Or perhaps you "
"can't use or don't need an X server, yet you still need to use a mouse. The "
"solution is simple: <c>gpm</c>, the General Purpose Mouse server."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):37
msgid "First, you will need to get GPM:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre:caption):41
msgid "Obtaining GPM"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre):41
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>emerge gpm</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):45
msgid ""
"You might have noticed a few messages during the compilation that warned "
"about configuring the server. You must do this before starting GPM."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(title):55
msgid "Configuring GPM"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):59
msgid ""
"Before you can use GPM, you will need to uncomment the lines corresponding "
"to the location and protocol of your mouse. You do this by editing the GPM "
"configuration file:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre:caption):65
msgid "Setting up GPM"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre):65
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>nano /etc/conf.d/gpm</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):69
msgid ""
"In my case, I have a USB mouse on <path>/dev/input/mouse0</path>. So, I have "
"uncommented <path>/dev/input/mice</path>, as this is the cumulative device "
"for all mice on the system, and the appropriate protocol. Try using <path>/"
"dev/input/mice</path> before <path>/dev/psaux</path>, as the latter is "
"deprecated and can be disabled in the latest 2.6 kernels. If <path>/dev/"
"input/mice</path> fails, then fall back to other devices. Here is my example "
"<path>/etc/conf.d/gpm</path>:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre:caption):79
msgid "Example GPM config"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre):79
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"<comment>(Please uncomment the type of mouse you have and the appropriate MOUSEDEV entry)</comment>\n"
"\n"
"#MOUSE=ps2\n"
"MOUSE=imps2\n"
"#MOUSEDEV=/dev/psaux\n"
"MOUSEDEV=/dev/input/mice\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):88
msgid ""
"If you have a wheelmouse, you will want to use the imps2 protocol, so "
"uncomment that line. If imps2 and ps2 both fail to work for you, please "
"refer to the GPM info page (<c>info gpm</c>) for other protocols to try. "
"Also, if you want to be able to click on hyperlinks in terminals to navigate "
"to a website, it is a good idea to follow the suggestion in the <c>/etc/conf."
"d/gpm</c> file:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre:caption):96
msgid "Other options"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre):96
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"<comment>(Please uncomment this line if you want GPM to understand charsets\n"
"used in URLs and names with ~ or : in them, etc.\n"
"This is a good idea to turn on!)</comment>\n"
"\n"
"APPEND=\"-l \\\"a-zA-Z0-9_.:~/\\300-\\326\\330-\\366\\370-\\377\\\"\"\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):104
msgid ""
"The rest of the conf.d file contains other suggestions for your mouse "
"server; uncomment the various options according to your needs. See <c>man "
"gpm</c> for more information."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(title):115
msgid "Running GPM"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):119
msgid ""
"Now that your mouse server is installed and configured, it's time to start "
"using it:"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre:caption):124
msgid "The GPM init script"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre):124
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>/etc/init.d/gpm start</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):128
msgid ""
"You should see a block cursor appear. Remember that only root can run the "
"GPM init script. However, to avoid having to <c>su</c> and run the script "
"every single time you begin a new session, why not set GPM to begin every "
"time you turn on your computer?"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre:caption):135
msgid "Adding GPM to the default runlevel"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre):135
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>rc-update add gpm default</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):139
msgid ""
"Now, whenever you start your computer, you'll be greeted by the console "
"cursor by the time you get to the login prompt. The mouse server will "
"continue to run even if you're not logged in as root."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(title):150
msgid "Working with GPM"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(title):152
msgid "Copying and pasting"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):155
msgid ""
"Copying and pasting large blocks of text with a working mouse server is very "
"easy. Simply highlight the text with the left mouse button (it will stay "
"highlighted when you release the button), switch to a different terminal if "
"you wish, position the cursor, and press the middle mouse button to paste "
"the text where you placed the cursor. Note that you can copy and paste "
"without ever leaving the terminal you started. This makes posting the output "
"of error messages to the <uri link=\"http://forums.gentoo.org\">Gentoo "
"Forums</uri> extremely simple."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(title):169
msgid "Text-mode browsing and GPM"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):172
msgid ""
"If you have a message on one screen and a text-mode web browser on the "
"other, you can copy the error message by highlighting it, then change to the "
"other terminal, left-click the appropriate text entry box to select it, and "
"then press the middle mouse button. Voilà! Your error message can now be "
"posted to the forums."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):180
msgid ""
"Though discussion of text-only browsers is somewhat beyond the scope of this "
"guide, inevitably users will need to find a compatible console browser. "
"Though <c>lynx</c> is most likely the oldest and well established browser, "
"its interface has poor mouse support and recognition. Instead, try using "
"<c>links</c> which has excellent mouse integration."
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre:caption):188
msgid "Obtaining links"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(pre):188
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>emerge links</i>\n"
msgstr ""

#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(p):192
msgid ""
"This concludes the guide to using a mouse within the console. Happy mousing!"
msgstr ""

#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gpm.xml(None):0
msgid "translator-credits"
msgstr ""